日本のブラジルのレストラン。

Ante ontem eu fui ao restaurante brasileiro chamado Servitu na minha cidade.
Antes atravessar para Brasil, eu ensinei lingua japonesa ai.
e fiz muitos shows com minha banda.
Pessoas que trabalham em Servitu são muito simpaticos sempre!
Neste tempo nós comemoramos de reencontrar.

Então antes ontem quando visitei ai,
coincidencia encontrei duas pessoas que morava em Manaus.
Elas disse que querem voltar ao Manaus-!
Na verdade elas adoram Boi Bumba muito.
Uma é Caprichoso e outra é Garantido...

No restaurante eu encontrei outra pessoa.
O homem velho disse que
ele atravessou oceano ao Brasil muitos tempos atlas,
Primeiro ele chegou Bela Vista onde fica perto da Rio Negro outro lado do Manaus.
E depois mudou ao Tomeaçu para trabalhar na fazenda do pimenta.
Depois mais um mudança ele começou morar em Santa Isabel.
Agora ele mora em minha cidade,Hamamatsu.

Recentimente o população dos brasileiros na minha cidade
ficou diminuir por causa da infuluência da recessão ou terremoto.
Porém ainda mais ou menos 10000 pessoas moram aqui.

Então o encontro com algums é misterioso e interessante!

日本のブラジルのレストラン。

一昨日、ブラジルレストラン「セルビツー」に行って来た。
かつてわしはここで従業員に日本語を教えていたのだ。
みんな、相変わらず優しくて
再会を喜んでくれたよ。

偶然、マナウスに住んでいたご婦人たちに出くわした。
彼女たちはパリンチンスの奇祭ボイブンバの大ファンだ。
一人はガランチードで一人はカプリショーゾ。
以前、マナウス市内の某所でおこなわれたボイダンスの練習で
わしもご一緒させてもらったことがあったっけ。
しかし、まあなんという偶然!

また、浜松に住んでいるという1世の工藤さんという男性にもお会いすることができた。
なんと、彼はアマゾンへの移民だったのだが
最初、ネグロ河を渡ったベラビスタに入植し
その後、パラー州のトメアスーにピメンタ(黒胡椒)の栽培のために引っ越しをし
最終的にはサンタイザベルに落ち着いたとのこと。
もう日本とブラジルを11回も往復しているんだそうだ。

不景気と震災の影響でか
3万人以上いた日系ブラジル人も今では10000人ほどに減少している。

それにしても人の出会いというのは不思議で面白いもんだあね。


同じカテゴリー(としみんの日記)の記事
Blog引っ越しー。
Blog引っ越しー。(2014-03-21 13:43)

さうーじ!
さうーじ!(2014-03-19 06:11)

ヴィクターと呑む。
ヴィクターと呑む。(2014-03-19 05:43)

上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

写真一覧をみる

削除
日本のブラジルのレストラン。
    コメント(0)